close

 想聽歌的話 可以點一下旁邊的音樂播放軟體唷

 這是在電影NANA中出現的歌 由伊藤由奈主唱
 我想這還挺適合有誤會的情侶 或是遠距離的情侶聽
 因為娜娜在聽到這首歌時 就忍不住眼框紅紅 流淚了...
 看了好心疼唷
 副歌部份 是我最喜歡的地方...
 現在我每天都在聽這首歌 希望有ㄧ天能去KTV唱一下過過癮
 但每次我唱日文歌 氣氛都變好冷 U_U ...
 眾姐妹一起去看娜娜吧 這樣到時候我唱歌才會有共鳴
 我們一起唱這首歌吧^^
 
 聽說 這首歌被SAYA翻唱成"想念你的歌" 不過 我還沒聽過翻唱的
 不曉得 感覺是怎樣?

 ***歌來囉***

If you haven't change your mind
そばにいてほしいよ Tonight
つよ         つか
強がることに疲れたの
おさな
幼すぎたの
Every time I think about you baby
いま    
今なら言える I miss you
It's hard to say I'm sorry

     だれ
たとえば誰かのためじゃなく
                           うた
あなたのために 歌いたいこの歌を
         つづ            かがや
終わらないstory 続くこの輝きに
  
    つた            えいえん
Always 伝えたいずっと永遠に

Memories of our time together
 け
消さないでこのまま don't go away
      
              たし
あたたかく溶けだして 確かめるの
やさ           むね
優しさのしずく この胸にひろがってく
せつ
切ないほどに I'm missin' you
かさ      はな
重ねた手 離さないで

     かな          いちど
たとえば叶うなら もう一度
あなたのために 歌いたいこの歌を
                   いと
終わらないsotry 絶え間ない愛しさで
       
 おし
tell me why 教えてよずっと永遠に

たとえば誰かのためじゃなく
あなたのために 歌いたいこの歌を
終わらないstory 続くこの輝きに
Always 伝えたいずっと永遠に


***中譯***

If you haven't changed your mind
希望你能留在我身邊  Tonight
                                                                               
我已疲憊於逞強
以前不夠成熟  Every time I think about you baby
現在我能說 I miss you
It's so hard to say I'm sorry
                                                                               
如果  不是為了誰  而是為了你
我想唱這首歌
不會結束的story  這份光芒將永不止息
Always  我想告訴你  永永遠遠
                                                                               
Memories of our time together
就這樣不要消失  don't go away
                                                                               
溫暖地溶化  再次確認
溫柔的點滴  在我心中擴散開來
愈是難過  I'm missin' you
緊握的雙手  別鬆開

如果能實現夢想  我要再一次為了你
唱這首歌
不會結束的story  源源不絕的愛
tell me why  告訴我  永永遠遠
                                                                               
如果  不是為了誰  而是為了你
我想唱這首歌
不會結束的story  這份光芒將永不止息
Always  我想告訴你  永永遠遠
                           

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 peachmonster 的頭像
    peachmonster

    PeachMonster

    peachmonster 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()